Llengua i estilistica en la narrativa de jane aust.pdf

Llengua i estilistica en la narrativa de jane aust

Victoria Alsina

Les novel·les de Jane Austen, autora de grans clàssics de la narrativa universal, han estat apreciades pel públic i lloades per la crítica des de la seva publicació, a començament del segle XIX . Cada generació hi ha trobat qualitats valorades en la pròpia època: la moralitat, les idees feministes, les intuïcions psicoanalítiques, el coneixement de la naturalesa humana, o bé la perfecció estructural i estilística, el domini dels recursos lingüístics... O simplement la capacitat de fer gaudir el lector amb una bona història ben explicada. De lestudi de les traduccions catalanes de Jane Austen, Victòria Alsina nextreu un model metodològic general danàlisi lingüística i estilística de les traduccions literàries.

03/01/2008

5.98 MB Tamaño del archivo
9788497662253 ISBN
Llengua i estilistica en la narrativa de jane aust.pdf

Tecnología

PC e Mac

Lea el libro electrónico inmediatamente después de descargarlo mediante "Leer ahora" en su navegador o con el software de lectura gratuito Adobe Digital Editions.

iOS & Android

Para tabletas y teléfonos inteligentes: nuestra aplicación gratuita de lectura tolino

eBook Reader

Descargue el libro electrónico directamente al lector en la tienda www.sustainaville.org o transfiéralo con el software gratuito Sony READER FOR PC / Mac o Adobe Digital Editions.

Reader

Después de la sincronización automática, abra el libro electrónico en el lector o transfiéralo manualmente a su dispositivo tolino utilizando el software gratuito Adobe Digital Editions.

Notas actuales

avatar
Sofi Voighua

Jane Austen vivió en una familia numerosa y acomodada perteneciente a la burguesía agraria. Cuando su padre falleció en enero de 1805 dejó a sus hijas y a su esposa en una situación de precariedad ya que los ingresos por su condición de párroco cesaron.

avatar
Mattio Mazios

Oralitat, narrativa i traducció ( Dolors Cinca. Edició a cura d'Ovidi Carbonell) Llengua i estilística en la narrativa de Jane Austen (Victòria Alsina) Manual de traducció alemany-català (Heike van Lawick) Traducció, edició, ideologia. Aspectes sociològics de les traduccions de La Bíblia i L’Odissea al català (Francesc Parcerisas)

avatar
Noe Schulzzo

El autor de Llengua i estilística en la narrativa de Jane Austen, con isbn 978-84-9766-225-3, es Victòria Alsina I Keith, esta publicación tiene trescientas dieciséis páginas. Este texto está editado por Eumo Editorial Sau.

avatar
Jason Statham

Les traduccions de Jane Austen». Quaderns. Revista de Traducció, (2005) 12, 47-58. Alsina, Victòria. Llengua i estilística en la narrativa de Jane Austen. Tal com indica Victòria Alsina al seu llibre Llengua i estilística en la narrativa de Jane Austen. Les traduccions al català,1 Jane Austen és una autora que s'ha.

avatar
Jessica Kolhmann

Llengua i estilística en la narrativa de Jane Austen (2008). Jane Austen & Charles Darwin (2008). Family likeness (2008). Un portrait de Jane Austen (2008 ).